Dust - Dust (1971)

Tracklist:
01) Stone Woman (Kerner/Wise) 4.00
02) Chasin' Ladies (Kerner/Wise) 3.33
03) Goin' Easy (Kerner/Wise) 4.30
04) Love Me Hard (Kerner/Wise) 5.25
05) From A Dry Camel (Kerner/Wise) 9.47
06) Often Shadows Felt (Kerner/Wise) 5.08
07) Loose Goose (Kenny Aaronson) 3.48

bonus track:

08) Stone Woman (single A-side) 3.12

Original released as Kama Sutra KSBS 2041, 1971
Bonus track on Repertoire REP 5096, 2008
Produced by Dominic Sicilia, Kenny Kerner & Dust



Obsazení:

Richie Wise - electric, acoustic guitars & vocals
Marc Bell - drums
Kenny Aaronson - bass, steel guitars, dobro & bottleneck guitar

 
01.02.2014 Cossack | #
5 stars

Parádní debut… I když nepředčí svého následovníka, lze již na něm zaznamenat jasné známky kvality a prvky příští dokonalosti. Oproti o rok mladšímu albu Hard Attack je eponymní „jednička” trochu tvrdší a celkově drsnější, ale výrazné melodie a výtečné riffy na ní určitě nechybí. Naopak, také zde se jimi doslova plýtvá, takže se jich posluchači dostane měrou vrchovatou.

Zahvízdání na úvod a už se jede… Svižná Stone Woman prosviští kolem i se slide kytarou, a než se jeden naděje, jsou čtyři minuty pryč.
O půl minutky kratší Chasin’ Ladies udrží bez problému do rytmu rozhoupané tělo nadále v pohybu, aby se jeho kymácení zpomalilo bluesovou Goin’ Easy; jde to opravdu snadno a za čtyři a půl minuty uzavře první stranu desky ještě o minutu delší, a opět rychlejší, syrová záležitost Love Me Hard, u níž se zhruba v polovině zvolní tempo, aby se pak zase zrychlilo.

Celkově pátá, první na druhé straně vinylu, je vynikající, téměř desetiminutová, (pra)heavymetalová skladba From A Dry Camel, plná potemnělé atmosféry, střídání temp, také změn rytmu, a nádherně zatěžkaná jak basovými, tak kytarovými riffy. Pro mě představuje pomyslný vrchol nahrávky, byť si vysoko cením rovněž ostatních písní debutu.
Následující Often Shadows Felt je zřejmě nejjemnější a nejvybroušenější na albu, čímž má asi nejblíže k materiálu na druhé desce kapely. Velmi vydařená věc.
Poslední, instrumentální „oddechovka” Loose Goose udělá tečku za výborným dílem, které si pět hvězd rozhodně zaslouží.
reagovat

pito63 @ 01.02.2014 16:51:22
Cossack, s chuťou som si prečítal Tvoju recenziu a blahoželám k LP!

Cossack @ 01.02.2014 18:00:42
To mě těší, Piťo, díky!

Mohyla @ 02.02.2014 16:15:44
Áno, vvýborné dielo. Pri takýchto úderkách nebýva zvykom taký čistý spevákov prejav, ako u tohoto dvojplatňového zoskupenia.

04.03.2011 hejkal | #
4 stars

Keďže skupina Dust požíva všeobecne veľmi kladné sympatie, nebude od veci uviesť aj pohľad opačný, kritický, nezaslepený a nekompromisný. Každá ruža má nielen meno, ale aj tŕne.

Na sklonku svojho hriešneho života chystám sa na tomto velíne zanechať svedectvo o obdivuhodných a strašných udalostiach, ktoré som v mladosti zažil a zopakovať tu verbatim, čo som počul, a neodvažujem sa hľadať v tom nejaký vyšší zámer. Nech mi Pán Boh dožičí milosti, aby som bol výrečným svedkom udalostí, čo sa na albume, ktorý mi zbožnosť káže radšej nemenovať, odohrali začiatkom roka Pána 2011. A nadišiel čas, aby sa k albumu priblížilo aj moje rozprávanie a nechže sa mi ruka netrasie, keď sa priberám rozpovedať, čo sa stalo potom.

Onen album spáchala, nech je jej zem ľahká, skupina Dust v roku Pána 1971. Už v dobe vydania bolo jasné, že skupina si buduje imidž na okázalosti a zvrhlosti. Kým obal zobrazuje trojicu oblečených kostier, samotný album vyšiel na značke Kama Sutra Records! Ani sa mi nechce pomyslieť na hĺbku nekrofilných súvislostí! Ani milosrdne rozpitý obal prvého vydania na CD z roku 1989 od Repertoire Records nedokáže utajiť hrôzu, ktorá z tohto diela pramení.

Sedem je číslo magické, už starí Germáni vedeli, že pohanský boh Odin v Runatáli vyratúva, že pozná siedmu runu: „Ak sieň zachvátia plamene, moji priatelia, i keď oheň páli a sála, moje kúzlo ho skrotí.“ A práve oheň, spaľujúci a strašný, sa na albume vyskytuje presne sedemkrát. Trojica, avšak sotva svätá, hudobníkov neváha Diablovu hudbu zvanú rock necudne vystavovať na obdiv. Ba čo viac, litánie podnecujúce bezuzdné sexuálne orgie vyžarujú z názvov skladieb i textov, v prvej polovici albumu sústredených na ženu, o ktorej už v Písme Kazateľ rečie: „Našiel som od smrti trpkejšiu vec: ženu,“ aby som citoval múdre slová brata Viliama z Baskervilu. Ale to nie je všetko! Des mnou lomcuje, keď mám na papier vyjadriť zverstvá, ktoré naznačujú skladby na druhej polovici bezbožného diela, suchá ťava, voľná hus... nie, pero ma zradilo, vôľa opustila, sami si, čitatelia moji, domyslite príšernosti predčiace šialenstvo. Jedno však priznávam, píšem tento text pod značným duševným tlakom, pretože do dnešného večera už ma nebude. Ani Leviatan, Dagon, či iná príšera, ani zapovedaný Necronomicon šialeného Araba Abdula Alhazreda v zakázanom latinskom preklade Oláusa Wormia nemôže vyrvať z mojej mysle viac príčetnosti, ako myšlienka na sodomiu.

Čo dodať na záver?

Čím dlhšie čítam tento súpis, tým väčšmi sa presviedčam, že je dielom náhody a neobsahuje nijaké posolstvo. V skriptóriu je zima, bolí ma palec. Nechávam tento spis neviem komu ani neviem o čom: stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

P.S. Päť hviezd nedávam len preto, že druhý album skupiny je ešte obludnejší.

reagovat

Brano @ 04.03.2011 12:25:30
Dust nepoznám,ale z tej recenzie mám normálne hrôzu.Sodoma-Gomora :-).Dúfam,že ma nebude v noci strašiť suchá ťava a voľná hus.

hejkal @ 04.03.2011 12:34:40
V tom prípade H. P. Lovecraft, Umberto Eco a Staršia Edda nevyšli nazmar. :)

Filozof @ 04.03.2011 12:52:58
Hejkal
Navodils mi intenzivní pocit, že právě tato hudba by se hodily k podkresu mých povídek... Asi si ji budu muset sehnat.

merhaut @ 04.03.2011 14:00:42
Co dovede jedna fotečka z kapucínských katakomb v Palermu:-)

Mirek Kostlivý @ 04.03.2011 14:02:26
Skladba From a Dry Camel je parádní již na první poslech. Nevím proč, slyším tam inspiraci Black Sabbath. A kapelu určitě musí znát i zpěvák mých oblíbených švédských Burning Saviours ... Ten zpěv je téměř stejný, ačkoliv obě kapely dělí téměř 40 let.

hejkal @ 04.03.2011 14:20:28
Aby som niektoré veci uviedol na pravú mieru:

Celý text v podstate využíva štýl písania z románu Umberta Eca - Meno ruže. Z uvedenej knihy (Eco, Umberto. Meno ruže. Bratislava : Slovart, 2000. 514 s. ISBN 80-7145-459-1) je doslova odcitovaná pasáž "Na sklonku svojho hriešneho života..." až po "rozpovedať, čo sa stalo potom." (výňatky zo strán 11 a 18) Akurát kláštor v Melku a rok Pána som zamenil za reálie dneška. Pasáž, ktorú hovorí Adsovi Viliam z Baskervilu "o ktorej už v Písme Kazateľ rečie: „Našiel som od smrti trpkejšiu vec: ženu" je zo str. 237. Pasáž "Čím dlhšie čítam tento súpis... až ...stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus." je zo strán 466-467.

Pasáž "Ak sieň zachvátia plamene, moji priatelia, i keď oheň páli a sála, moje kúzlo ho skrotí" je z Eddy, avšak preklad Martina Konvičku pochádza z knihy King, Bernard. Runy : Písmo a magie Vikingú. Olomouc : Votobia, 1996. 173 s. ISBN 80-85619-84-9. Preklad Ladislava Hegera z knihy Edda. Praha : Argo, 2004. 491 s. ISBN 80-7203-533-9 je iný a nehodil sa mi do konceptu:
"Vidím-li v plameni
síň, v níž družina sedí,
neshoří tak náhle,
bych oheň neuhasil,
zapěji-li tu pravú píseň."
Detailami vás zahlcovať nebudem. :)

Z antológie poviedok Lovecraft, H. P. V horách šílenství. 2. vyd. Plzeň : Laser, 2010. 343 s. (Klasická díla hororu sv. 1). ISBN 978-80-7193-317-5 je doslova opísaný úvod z poviedky Dagon (str. 5)"píšem tento text pod značným duševným tlakom, pretože do dnešného večera už ma nebude" a z poviedky Slavnost (str. 21) je doslova prevzatá stať "zapovedaný Necronomicon šialeného Araba Abdula Alhazreda v zakázanom latinskom preklade Oláusa Wormia".

Tak, teraz ma už z plagiátorstva nikto neobviní. :)

Mirek Kostlivý @ 04.03.2011 15:00:16
Není nad upřesnění, šťoural by se tu vždycky mohl nějaký najít :-). Každopádně díky za inspiraci, kapela je to skvělá, už objednávám ...

Brano @ 04.03.2011 17:04:10
Ešte k tomu obalu:Raz aj z nás budú takýto krásavci :-(.

Filozof @ 04.03.2011 19:11:58
Hejkal
Upřímně - podobný "literární" styl recenzí by mi vyhovoval nejvíce - baví mne takto psát a sám sebe tím bavit. (Akorát bych to sám vymýšlel a nebral od známých spisovatelů.) Jenže pak jsem to zavrhl. Kdo by to po mně měl číst? Usoudil jsem po stovkách přečtených recenzí, že máte raději fakta a okolnosti, než "uměleckou" tvorbu recenzenta. :-)
Ale jsem rád, že nejsem sám, kdo o tomto přístupu uvažuje. :-)

janča @ 05.03.2011 07:01:23
Hejkal bravo nečtu všechno ale tys to tak pěkně rozepsal že nešlo nepřečíst Jméno ruže jsem nečetla ale viděla jeden z nejlepších filmu.Co se orgii týče dočetla jsem trilogii Milenium pro mně výkon celkem přes 1750 stran jedno z věcí obsahu , téma sado maso.
No..... jednoho znám osobně říkám mu vojáček.
Mám pocit až budu mít čas že Dust dust mám doma (ne originál) ale ani ve snu mě nenapadlo že jde o takové orgie.
Napsal si to moc pěkně.

hejkal @ 05.03.2011 07:20:40
Všetkým ďakujem za odozvu. Filozof - bolo to vyslovene pre zábavu, tie citácie som tam dal schválne, kvôli postmodernej úchylke, presne v duchu Ecovho prístupu k písaniu. Ešte som chcel odcitovať z knihy Astrológia Wolfganga Reinickeho čosi o plochej zemi, ale napokon som to nepoužil.



Detail hodnocení alba (hodnoceno x)
5 hvězdiček - hodnoceno 3x
Cossack, gunslinger, Gerry
4 hvězdičky - hodnoceno 4x
Borek, hejkal, Mohyla, Le Fantak
3 hvězdičky - hodnoceno 0x
2 hvězdičky - hodnoceno 0x
1 hvězdička - hodnoceno 0x
0 hvězdiček - hodnoceno 0x




Copyright © easyaspie.cz Created in 0.0457 s.